输入“/”快速插入内容

191-如何克服空虚感?

How to Overcome Empty?
如何克服空虚感?
How not to feel empty. For unknown reasons it seems that each and every single one of us is born into this world with a hole. charge this gravity exactly,but for many of us it's located around this area, and sometimes even this area. Nobody really teaches us how to deal with this holes, so we often find ourselves just trying to fill itz. Because that's what you do with holes right ? We turn to a variety of vices out there: food, sex, drugs, porn, alcohols, smoking, we buy things like nice clothes, a nice car, a bigger TV, a newer phone.
如何感到不空虚?不知是何缘故,我们每个人生来就带着一个空洞,正好担负着人的重心。对很多人来说,这个洞会在这个区域附近。有时,也会在这个地方。没有人正经教我们如何面对这个空洞。因此,我们经常发现自己在努力填满这个洞,因为,你不就是这么面对洞的吗? 我们寻求各种不良行为:暴食、性爱、毒品、色情书、酒精、烟草、我们购买漂亮的衣服、华丽的小轿车、更大的电视机、更新的电话等等。
But the thing about this hole is that whatever you're filling with, you wake up the next day and the hole's empty again. Whatever you stuffed in falls right out. And all you left with is an empty feeling, it's the same feeling you get when you watch the entire season of Game of Thrones in one sitting. A feeling that you're still missing something. Now have some good news and bad news for you. The bad news is that the hole is always gonna be there, it's part of the human experience. It's what separates us from all the other animals out there. It's not going away.
但对于这个洞来说,无论里往里面装什么东西,第二天醒来时,这个洞又会空无一物,你往里塞的所有东西都会掉落,只剩下空虚的感觉。即使你一口气看完一整季《权力的游戏》,也依然会有这种空虚感,你感到自己依然少了些什么。现在,我有一些好消息和坏消息要告诉你,坏消息就是,这个洞会一直存在于那里,它是人类经历的一部分,是将我们与其它动物区分开来的标志,它不会消失。
The good news however is that the empty feeling that usually comes along with this hole came change in size. And by doing certain things you can make that feeling shrink to the point where you barely notice it. So here are the 3 solutions to dealing with that empty feeling.
但是 好消息就是,空虚感通常伴随着这个空洞,并变换着它的大小。通过做某些事,你能将这种空虚感缩小到一个点的大小,你几乎发觉不到。这里有3个方法,让你处理这种空虚感。
Number one: we focus so much attention on this hole. We spend so much money and so much time or we dedicate so much energy into filling this hole. We forget about the rest of our body and even our mind. The first solution to not feeling empty is to focus your time and energy on improving yourself. I know it sounds fucking "cliché", but the fact to the matter is this hole is not going anywhere. It's never going to close up, it's not going to change. However, this doesn't mean that the rest of your body doesn't change. If you neglect the rest of your body, let yourself get fat, refuse to exercise, stuff it with drugs and alcohol.
第一、我们过于关心这个空洞。我们花费很多金钱、时间以及精力去填补这个空洞,而忽视了身体的其它部分 甚至我们的思想。防止感到空虚的第一个方法是,把时间和精力专注于提升自己,我知道这是陈词滥调。但事实上,这个空洞不会去任何地方,并且永远都不会闭合,不会改变。但是,这不意味着你身体的其它部分也不改变,如果你忽视自己身体的其它部分,任由自己发福,拒绝运动,充斥着毒品和酒精。
I guarantee you, you won't only be feeling like crap because of that empty feeling. You're also going to be feeling like crap because you're destroying your body. And then guess what? You're gonna associate this crappy feeling with the hole. You're gonna say "man, screw that empty feeling, it makes me feel like absolute crap". But in reality the manner of suffering the hole actually brings you is way less than the suffering you damaged body is.
我向你保证,你不仅会因为那种空虚感而感到自己像个废物,还会因为自己在伤害自己的身体,而感觉自己像个废物。猜猜之后会怎么样?你会将这种糟糕的感觉和空洞联系在一起,你会说,伙计,去他的空虚感,它让我感觉自己像个废物。但事实上,空洞带来的痛楚远小于伤害自己身体所带来的痛苦。
Learn about fitness, learn about nutrition, learn about good sleep habits. The information is all out there for free,  just Google it. 
试着健身、吸收营养、养成良好的睡眠习惯,这些信息都是免费的,只需要搜索便可。
The second way to deal with this hole of ours to create something.
处理空洞的第二个方法是创造新事物。
Creating comes in many different forms such as art, music, writing, dancing, working on whatever project you're interested in. Hell it can even be working on your fidget spinner tricks. When you create, the focus is no longer on that hole of yours. The focus is now on something outside of your body. The next time you get bit by a mosquito. I want you to pay close attention to your body. If you're focusing enough on the bite, the itch should feels unbearably itchy. But if something is happening around you, like for example let's say you're at the movie's or you're on the middle of a date, the itch will quickly fade away.
创造有着许多不同的形式,例如,艺术、音乐、写作、还有跳舞,投入任何你感兴趣的事物中,甚至可以投入指尖陀螺的技巧中。当你创造时,你的注意力不再在自己的空洞上,而是在你身体之外的某个事物上。之后,当蚊子咬你时,我希望你能关注自己的身体,如果你过于关心那个包,你就会觉得痒得难以忍受,但是,如果周遭发生一些事,例如,你在看电影或是在约会时,痒的感觉会很快消退。
By redirecting your focus, that itch literally weakened. The same applies for that empty feeling, redirect your focus onto your crafts and that empty feeling will fade into the background. Another great thing about creating, no matter what shape of form your craft is, is that the next day when you wake up, it's still gonna be there. It doesn't get pissed out or flash down to dream like alcohol and drugs does, your creation is still there, waiting for you to work on it.
通过转移注意力,痒的感觉会逐渐减弱,这对于空虚感同样适用。把注意力转移到手工艺上,这种空虚感会逐渐变得无关紧要,有关创造的另一个好处是,无论你的手工艺是什么形式,第二天,当你醒来时,作品仍旧在那里,它不会像酒精和毒品那样被排出或是产生梦境,你的作品就在那里,等待你投入其中。
You know what, I'll be honest, I used to feel empty all of the time in the past, I used to just lay in bed, focusing on that feeling and basically complaining in my own mind for hours about it. But once I started to work on the various projects that now have going on, especially this channel, I can proudly say that it's been over three years since that feeling was even a problem for me.
你知道吗?说实话,过去,我时刻都有这种空虚感。我常常躺在床上,沉溺在那种感觉中,基本上,我会在心里抱怨好几个小时。但是,我一旦投入我现在继续做的各种项目中,尤其是这个视频频道,我可以自豪地说,我已经有三年空虚感不再是我的心病。
The third and final thing you can do to deal with that pesky hole is actually extremely powerful. But, only if you up, for the task : it's to meditate. I preach about meditation so much on this channel. But I bet that 90% of you still don't do it. Sucks for you, because you're really missing out. When you meditate, all you do is sit down and basically do nothing except observe your own body, and this often leaves you face to face with that feeling of emptiness. That's why people have an extremely hard time getting into the habit of meditation. Because it's not comfortable, facing the feeling of emptiness, head on it's the last thing we want to do. 
最后,第三个方法来处理这讨厌的空洞,确实是极其有效的。但是,只有先醒来才能进行这个任务:冥想。我经常在这个频道宣传冥想。但我敢打赌 90%的人没有这么做。真糟糕,你确实错过了好东西。你在冥想的时候。只需坐下,观察自己的身体而无需做任何其它的事。你常常要直面那种空虚感。所以,人在养成冥想的习惯时,会经历一段非常艰难的时候。因为在面对空虚感时会让人感到不适,我们最不想做的就是直面空虚感。
All we want to do is run away from it and fill it with our vices. But, when you sit down, meditate and face it head on, something very interesting happens : you realise that the feeling is not that bad, one of the big reasons why we dread that feeling of emptiness is because we tell ourselves "it's not a good thing to have", we tell ourselves that "it's a disease" that there's something wrong with me, and when you think about it this way, you feel worse, you feel much worse. 
我们只想逃离,用不良习惯填满它。但当你坐下时,冥想,直面这个洞,有趣的事情发生了,你意识到空虚感并没有那么糟糕。其中,最大的原因是,我们之所以惧怕空虚感,是因为我们告诉自己,它可不是什么好东西,我们告诉自己,它是一种病。我一定是哪里出了问题,当你这么想的时候,你就会感到很糟糕,并且会越来越糟糕。
Meditation is all about just looking at it and thinking : "hmm, it's a.. it's an interesting little feeling" Funny enough when you meditate constantly for a long period of time, it's possible for you to even enjoy the feeling, imagine that ! Each, and every single one of us is born into this world with that pesky little hole. Sadly for most people they never really learn how to deal with it, and they spend their entire life, trying to fill it with little to no-success. I hope this video gave you guys some insight on how to deal with this universal human annoyance. If you like this video, make sure you subscribe and hit that bell icon.
想象一下,我们每一个人生来就有着这个讨厌的小空洞。可悲的是,大多数人从未真正想过如何处理它。他们穷尽一生想去填满它,却失败了。希望这个视频能帮你们洞察处理这个全人类的烦恼。如果你喜欢这个视频,别忘了关注。